Torwart Enke zwischen Belgien und Cottbus
NIEMALSALLEIN
Torwart Enke zwischen Belgien und Cottbus
Gestern Nachmittag im Training bei Hannover 96 hatte Robert Enke alle Hände voll zu tun. Vom Abend davor ließ sich das nicht unbedingt behaupten. Mittwoch um 22.50 Uhr war sein erstes Länderspiel als Deutschlands Torwart Nummer 1 zu Ende, zu notieren gab es einen 2:0-Sieg der Nationalmannschaft gegen Belgien und exakt 20 Ballberührungen von Enke.
Die Aufschlüsselung der Zahl 20 zeigt, dass Enke einen ruhigen Abend verlebt hatte. Nur sechsmal musste er den Ball fangen, 14-mal leitete er ihn mit dem Fuß weiter. Wenn man so will, war Enke gegen die harmlosen Belgier mehr Libero als Torwart.
Der 96-Kapitän ist niemand, der sich über viel Arbeit beschweren würde, denn sie bedeutet auch die Gelegenheit, sich auszeichnen zu können. Und genau darum geht es derzeit ja für Enke, bei dem vor der Nummer 1 das kleine Wörtchen „vorläufig“ steht. Dass er nicht mit spektakulären Paraden Werbung in eigener Sache betreiben konnte, störte den 30-Jährigen trotzdem nicht. „Es gibt manchmal mehr Möglichkeiten, sich zu zeigen, und manchmal weniger. Diesmal waren es weniger“, sagte Enke nüchtern, nicht ohne zu vergessen, das für einen Torhüter Wesentliche herauszustreichen: „Die Null hat gestanden, das freut mich.“
Bei seinem ersten Länderspiel im März 2007 gegen Dänemark (0:1) hatte Enke „relativ viel zu tun, da war ich gleich gut im Spiel“. Bei seinem zweiten Einsatz gegen Belgien waren 90 Minuten Aufmerksamkeit gefordert, zu tun hatte er – würde man die 20 Ballberührungen zusammenzählen – keine fünf Minuten. „Solche Spiele sind schwieriger, weil man immer aufpassen muss“, sagte er.
Dass vor dem neuen Torwart eine neue Innenverteidigung zum Einsatz kam, erwies sich nicht als Problem. Bundestrainer Joachim Löw hatte bei der EM beobachtet, dass das Manndeckerduo Per Mertesacker/Christoph Metzelder nicht immer auf Ballhöhe war, gegen Belgien nutzte er die Gelegenheit zu einem Experiment. Mertesacker fehlte verletzt, Metzelder ließ Löw 90 Minuten auf der Bank, stattdessen durften Serdar Tasci und Heiko Westermann ran. Für die Beurteilung ihrer Arbeit galt das Gleiche wie für Enke: Viel zu tun hatten sie nicht, was anfiel, erledigten sie weitgehend solide. „Kompliment an Serdar und Heiko“, sagte Enke, „sie haben mir alles so gut wie abgenommen.“
Enke leistete sich eine einzige kleine Unsicherheit in der 57. Minute, als er sich nach einem Konter der Belgier zwischen Drinbleiben und Rausgehen nicht entscheiden konnte, der Ball aber folgenlos ins Aus trudelte. Dass solche Szenen überhaupt notiert werden, gehört zu Enkes neuer Situation als Nummer 1 unter Beobachtung. „Ich war die vergangenen Tage sehr konzentriert, denn es steht viel auf dem Spiel“, sagte Enke. Löw hat ihm noch nicht versprochen, dass er am 6. und 10. September in den WM-Qualifikationsspielen gegen Liechtenstein und Finnland im Tor stehen wird. Aber das ist nur eine Formalie, denn Enkes ernsthafte Konkurrenten, die bei Löw und Torwarttrainer Andreas Köpke hoch im Kurs stehenden Rene Adler (Leverkusen) und Manuel Neuer (Schalke), sind bis dahin wegen ihrer Verletzungen noch nicht wieder fit; Tim Wiese, gegen Belgien Enkes Stellvertreter, gilt eher als Füllkandidat.
„Es ist ein kleiner Vorteil für mich, wenn ich gute Leistungen bringe“, sagte Enke, der zumindest gegen Liechtenstein nicht damit rechnen sollte, mehr als die 20 Ballberührungen gegen Belgien zu bekommen. Das macht das Pluspunktesammeln schwer, könnte die persönliche Bilanz aber freundlicher gestalten: Dass Enke gegen Liechtensteins Hobbykicker ein Tor kassiert, ist nicht unbedingt zu erwarten.
von Heiko Rehberg
Buradaki bütün Türk arkadaşlarımızı buradan Selamlıyoruz.
Kuruluşumuz 12 Nisan 1896 senesinde gerçekleşmiştir. Büyük ve köklü tarihi olan 96 Kulübü, Şehir ve Kulüp birliği ile el ele muhteşem Zaferlere Imza atmştır. Bu neden ile Kulüp sloganımız: HİÇ BİR ZAMAN YALNIZ DEĞİLİZ'dir! Geçmişteki İnanılmaz Tarihi anları hatırlarsak, aklımıza 1938 ,1954'deki Şampiyonluklar ve 1992'deki Kupa Şampiyonluğu gelir! Kulübümüz son Dönemde Bundesliga'nın Vazgeçilmez Takımların arasına girerek, büyük prestij sağlamış ,2011/12, 2012/13 sezonlarda taraftarlarıyla beraber muhteşem Avrupa Kupası Macerası Yaşamıştır! HANNOVER 96 Bu Sezon ile, peşpeşe 14. Sezonunu Bundesliga'da oynamaktadır!
Takımımız hakkında daha fazla bilgi alabilmek için, İngilizce Metinli Resmi Web Sitemizi, ya da çeşitli sosyal Medya Kanallarımızı Ziyaret edebilirsiniz!
ContactSocial Media Channels:
We extend a warm welcome to all English speaking fans visiting the official website of Hannover 96.
Hannover 96 was established on 12th April 1896. In its long history, rich in tradition, the greatest successes have always come when the special bond between club and city, and between the club and its fans, was at its strongest. Because of that we have the club motto “NIEMALS ALLEIN” [‘Never Alone’]. The most glorious moments in the club’s history include winning the German championship in 1938 and 1954, as well as the Cup success of 1992. In their early days, 96 established themselves firmly in the Bundesliga. The stand out memories for the fans in recent years include the two seasons in the Europa league in the 2011/12 and 2012/13 seasons. In 2015/16 Hannover will compete in the Bundesliga for the 14th consecutive season.
Visit our English website or multiple social media channels to keep up-to-date with everything at Hannover 96!
ContactSocial Media Channels:
Damos la cálida bienvenida a todos los fans de habla inglesa / hispana / turca / japonesa, a la página web oficial del Hannover 96.
El Hannover 96 se fundó el 12 de abril de 1896. En su larga historia llena de tradición, siempre hubieron los mayores éxitos cuando la especial unión entre el club y la ciudad, y entre el equipo y los aficionados, era más fuerte. De ahí que el lema del club sea: ¡NUNCA SOLO! Los momentos más gloriosos de su historia fueron el Campeonato de Alemania de los años 1938 y 1954, y la copa conseguida en 1992. En la historia más reciente, el 96 se ha consagrado bien en la Bundesliga. Los recuerdos que especialmente atraen a los fans son las dos trayectorias en la Europa League de la 2011/12 (cuartos de final) y 2012/13 (dieciseisavos de final). La campaña 2015/16 será para el Hannover 96 su decimocuarta temporada seguida en la Bundesliga.
Para estar siempre informado sobre el Hannover 96, visite nuestro portal web en inglés o los diferentes canales de medios sociales de los que disponemos.
ContactoCanales de medios sociales
ハノーファー96のオフィシャル・ウェブサイトへようこそ。英語、スペイン語、トルコ語、日本語をお使いのすべてのファンの皆様に、心からの歓迎の意を表します。
ハノーファー96は、1896年4月12日に設立されました。長く伝統ある歴史の中で、クラブと都市、チームとファンの間の特別な結束が最も強かった時期には、クラブも常に大きな成功を収めていました。そのため、クラブのスローガンは「決してひとりじゃない!」となっています。クラブ史での栄光の瞬間は、ドイツ・マイスターの称号を得た1938年と1954年、そしてポカール優勝を飾った1992年でした。そして最近では、ハノーファー96はブンデスリーガ1部に定着しています。特に明るい記憶としてファンの中に残るのは、2011-12、2012-13シーズンのヨーロッパリーグです。2015-16シーズン、ハノーファー96はブンデスリーガで連続14回目のシーズンを迎えます。
ハノーファー96についての情報は、英語版ウェブサイトをご覧いただくくか、各種ソーシャルメディア・ネットワークをご参照ください。
コンタクトソーシャルメディア
Nous souhaitons la bienvenue sur le site officiel de Hannover 96 à tous nos supporters.
Hannover 96 a été fondé le 12 avril 1896. Sa riche histoire a été marquée de succès inoubliables rendus possibles par l’union sacrée entre le club et la ville ainsi qu’entre l’équipe et les supporters. Voilà pourquoi la devise du club est « JAMAIS SEULS ! » (« NIEMALS ALLEIN ! » en allemand). Les titres de champion d’Allemagne en 1938 et 1954 et la victoire en Coupe d’Allemagne en 1992 constituent des sommets de l’histoire du club. Depuis plusieurs années, 96 fait partie intégrante de la Bundesliga. Les supporters gardent aussi en mémoire les campagnes en Europa League en 2011/12 et 2012/13. Pour Hannover 96, 2015/16 constitue la quatorzième saison d’affilée en Bundesliga.
Pour ne rien rater de l’actualité de Hannover 96 n’hésitez pas à consulter notre site traduit en anglais ou les différents réseaux sociaux !
ContactSocial Media Channels: