Rangnick sieht neue 96-Qualitäten
NIEMALSALLEIN
Rangnick sieht neue 96-Qualitäten
Hannovers Ex-Liebling (jetzt Hoffenheim) über Kind, Slomka und Simak
Ralf Rangnick (49) war 2001 bis 2004 Trainer bei 96. Mit der NP sprach er über seine Gefühle vor dem Wiedersehen heute in Hoffenheim.
VON GUNTHER NEUHAUS
Sie sind in Hannover 2002 als Aufstiegstrainer gefeiert worden. Welche Emotionen verbinden Sie noch mit 96?
Man behält immer die schönen Erinnerungen. Zu einigen Leuten wie Lala, Cherundolo, Vinicius und Zuraw habe ich noch regelmäßig Kontakt. Auch zu Martin Kind, wir gratulieren uns gegenseitig zum Geburtstag.
Es schien im März 2004 eine recht harmonische Trennung gewesen zu sein. Wie haben Sie das empfunden?
Im letzten halben Jahr war das Verhältnis zu Herrn Kind besser als je zuvor. Am Anfang hatten wir keinen Manager, da fehlte das Bindeglied. Dann kam Ricardo Moar. Er gab früh zu verstehen, dass er sich in der Rolle, die er hätte ausfüllen sollen, gar nicht sieht.
Ist 96 reif für Europa?
Es wird dieses Jahr noch schwer, aber nicht unmöglich. Doch mit jedem Jahr, wo man vernünftig zusammenarbeitet, erhöht sich die Qualität. Man hat erkannt, dass bei einem gut funktionierenden Bundesligaklub Trainer und Manager vertrauensvoll zusammenarbeiten. Das ist augenscheinlich der Fall mit Christian Hochstätter und Dieter Hecking.
Sie schlugen kürzlich vor, im Profifußball die Fans vom Training auszusperren. Ist das auch ein Modell für 96?
Ich weiß nicht, wie viele da mittlerweile zuschauen, aber auch die Aussagen der Spieler zeigen, dass man ohne Beobachtung viel konzentrierter arbeiten kann. Ich lege schon Wert auf Kontakt zu den Fans. Aber es gibt andere Möglichkeiten – einen Tag der offenen Tür, Besuche bei Fanklubs, Aktionen mit Fans. Zu bedenken ist auch, dass die Gegner ihre Scouts zum Training schicken. Dann kann ich gleich mit dem anderen Trainer telefonieren und sagen: „Ich schicke dir alle meine Trainingspläne und Überlegungen, du umgekehrt auch.“
Wie intensiv ist der Kontakt zu Dieter Hecking?
Wir telefonieren regelmäßig. Im Sommer waren wir zufällig auf Mallorca im selben Hotel. Auch unsere Frauen kennen sich gut.
Ihr Verhältnis zu Mirko Slomka kühlte ab, als er Cheftrainer auf Schalke wurde. Hat sich das wieder gebessert?
Zu seinem 40. Geburtstag habe ich mit ihm gesprochen, und wir haben uns bei der Trainertagung begrüßt. Mirko lebt jetzt sein Leben als Cheftrainer. Die enge Freundschaft gibt es so aber nicht mehr.
Sie haben mehr Geld in neue Spieler investiert als 96. Wie gehen Sie mit den Anfeindungen gegen Ihren Klub um?
Dass wir mit der Art und Weise, mit der wir hier arbeiten, nicht ungeteilten Beifall finden, ist klar. Aber alle, die seriös mit Sport zu tun haben, schauen gespannt auf uns. Auch Vereine wie Wolfsburg oder Leverkusen haben lange gebraucht, um akzeptiert zu werden.
Glauben Sie, dass Jan Simak noch einmal den Sprung in die Bundesliga schafft?
Wir haben ja gegen ihn und Jena gespielt. Er macht einen ausgeglichenen, aufgeräumten Eindruck, und Jenas Trainer Ivanauskas hat sich lobend geäußert. Jan ist der Erste, der zum Training kommt, und einer der Letzten, der geht. Er hat wohl auch die Alkoholprobleme überwunden, das ist schon mal eine Leistung. Wie er sich fußballerisch noch entwickeln kann, ist die andere Frage. Jan hat ja auch ausschließlich in unserer Elf bei 96 überragende Leistungen gebracht.
Also müsste er noch mal zu 96 zurückkommen?
Aber ich dann auch (er lacht).
Wann spielt Hoffenheim in der Bundesliga gegen 96?
Es geht in dieser Saison erst mal darum, frühzeitig auch theoretisch nicht mehr absteigen zu können. Unser Zeitplan, seit wir angefangen haben (Sommer 2006, d. Red.), sieht vor, dass wir nach fünf Jahren in der Bundesliga sind.
Buradaki bütün Türk arkadaşlarımızı buradan Selamlıyoruz.
Kuruluşumuz 12 Nisan 1896 senesinde gerçekleşmiştir. Büyük ve köklü tarihi olan 96 Kulübü, Şehir ve Kulüp birliği ile el ele muhteşem Zaferlere Imza atmştır. Bu neden ile Kulüp sloganımız: HİÇ BİR ZAMAN YALNIZ DEĞİLİZ'dir! Geçmişteki İnanılmaz Tarihi anları hatırlarsak, aklımıza 1938 ,1954'deki Şampiyonluklar ve 1992'deki Kupa Şampiyonluğu gelir! Kulübümüz son Dönemde Bundesliga'nın Vazgeçilmez Takımların arasına girerek, büyük prestij sağlamış ,2011/12, 2012/13 sezonlarda taraftarlarıyla beraber muhteşem Avrupa Kupası Macerası Yaşamıştır! HANNOVER 96 Bu Sezon ile, peşpeşe 14. Sezonunu Bundesliga'da oynamaktadır!
Takımımız hakkında daha fazla bilgi alabilmek için, İngilizce Metinli Resmi Web Sitemizi, ya da çeşitli sosyal Medya Kanallarımızı Ziyaret edebilirsiniz!
ContactSocial Media Channels:
We extend a warm welcome to all English speaking fans visiting the official website of Hannover 96.
Hannover 96 was established on 12th April 1896. In its long history, rich in tradition, the greatest successes have always come when the special bond between club and city, and between the club and its fans, was at its strongest. Because of that we have the club motto “NIEMALS ALLEIN” [‘Never Alone’]. The most glorious moments in the club’s history include winning the German championship in 1938 and 1954, as well as the Cup success of 1992. In their early days, 96 established themselves firmly in the Bundesliga. The stand out memories for the fans in recent years include the two seasons in the Europa league in the 2011/12 and 2012/13 seasons. In 2015/16 Hannover will compete in the Bundesliga for the 14th consecutive season.
Visit our English website or multiple social media channels to keep up-to-date with everything at Hannover 96!
ContactSocial Media Channels:
Damos la cálida bienvenida a todos los fans de habla inglesa / hispana / turca / japonesa, a la página web oficial del Hannover 96.
El Hannover 96 se fundó el 12 de abril de 1896. En su larga historia llena de tradición, siempre hubieron los mayores éxitos cuando la especial unión entre el club y la ciudad, y entre el equipo y los aficionados, era más fuerte. De ahí que el lema del club sea: ¡NUNCA SOLO! Los momentos más gloriosos de su historia fueron el Campeonato de Alemania de los años 1938 y 1954, y la copa conseguida en 1992. En la historia más reciente, el 96 se ha consagrado bien en la Bundesliga. Los recuerdos que especialmente atraen a los fans son las dos trayectorias en la Europa League de la 2011/12 (cuartos de final) y 2012/13 (dieciseisavos de final). La campaña 2015/16 será para el Hannover 96 su decimocuarta temporada seguida en la Bundesliga.
Para estar siempre informado sobre el Hannover 96, visite nuestro portal web en inglés o los diferentes canales de medios sociales de los que disponemos.
ContactoCanales de medios sociales
ハノーファー96のオフィシャル・ウェブサイトへようこそ。英語、スペイン語、トルコ語、日本語をお使いのすべてのファンの皆様に、心からの歓迎の意を表します。
ハノーファー96は、1896年4月12日に設立されました。長く伝統ある歴史の中で、クラブと都市、チームとファンの間の特別な結束が最も強かった時期には、クラブも常に大きな成功を収めていました。そのため、クラブのスローガンは「決してひとりじゃない!」となっています。クラブ史での栄光の瞬間は、ドイツ・マイスターの称号を得た1938年と1954年、そしてポカール優勝を飾った1992年でした。そして最近では、ハノーファー96はブンデスリーガ1部に定着しています。特に明るい記憶としてファンの中に残るのは、2011-12、2012-13シーズンのヨーロッパリーグです。2015-16シーズン、ハノーファー96はブンデスリーガで連続14回目のシーズンを迎えます。
ハノーファー96についての情報は、英語版ウェブサイトをご覧いただくくか、各種ソーシャルメディア・ネットワークをご参照ください。
コンタクトソーシャルメディア
Nous souhaitons la bienvenue sur le site officiel de Hannover 96 à tous nos supporters.
Hannover 96 a été fondé le 12 avril 1896. Sa riche histoire a été marquée de succès inoubliables rendus possibles par l’union sacrée entre le club et la ville ainsi qu’entre l’équipe et les supporters. Voilà pourquoi la devise du club est « JAMAIS SEULS ! » (« NIEMALS ALLEIN ! » en allemand). Les titres de champion d’Allemagne en 1938 et 1954 et la victoire en Coupe d’Allemagne en 1992 constituent des sommets de l’histoire du club. Depuis plusieurs années, 96 fait partie intégrante de la Bundesliga. Les supporters gardent aussi en mémoire les campagnes en Europa League en 2011/12 et 2012/13. Pour Hannover 96, 2015/16 constitue la quatorzième saison d’affilée en Bundesliga.
Pour ne rien rater de l’actualité de Hannover 96 n’hésitez pas à consulter notre site traduit en anglais ou les différents réseaux sociaux !
ContactSocial Media Channels: